導入チーム
フランス語の議事録が必要ですか?フランス語(Français)はラテン文字を使用し、約3.1億人に話されています。Localingoは、多言語の会議の文字起こしでも、アクションアイテムと決定事項を備えた分かりやすいフランス語のノートに変換します。
AI議事録の使い方
ノートの言語を選択
出力は90以上の言語に対応。会議が何語で行われたかに関わらず、選んだ言語でAIがノートを作成します。
構造化されたノートを受け取る
アクションアイテム、重要な決定事項、トピックごとに整理された要約 — 整形済みで、そのまま共有できます。
本当に重要だったことを捉える議事録
時系列の記録ではなく、決定とアクションを
AIはすべてを時系列で要約するのではなく、会議を前に進めたもの — 決定事項、フォローアップ、担当者 — を特定し、それ以外は省きます。
ちょうどいい長さに圧縮
短い通話なら密度の高いノートに、長い会議ならより強く圧縮。出力は文字起こしに合わせて調整されるため、常に適切な分量になります。
出力はどの言語でも
会議が何語で行われたかに関わらず、好きな言語でノートを作成できます。メンバーごとに必要な言語が異なるチームに便利です。
対応する入力形式
- ✓Zoom、Teams、Google Meet、Webexのプレーンテキストエクスポート
- ✓VTT・SRT字幕ファイル — タイムスタンプは自動的に除去
- ✓話者ラベル付きテキスト(「田中: ...」)— 名前はアクションアイテムの担当者割り当てに使用
- ✓段落テキスト、ラフなメモ、カジュアルな書き起こし
よくある質問
この議事録ツールは本当に無料ですか?
はい、完全に無料です。文字起こしを貼り付けるだけで構造化されたノートが得られます — アカウントもクレジットカードも不要です。大量利用にはフェアユースのレート制限があります。
AIは議事録に何を含めますか?
担当者が明確な場合はその割り当てを含むアクションアイテム、重要な決定事項、トピックごとに整理された要約です。セクションは会議の内容によって変わります — AIは固定テンプレートを埋めるのではなく、実際に役立つものだけを使います。
会議と異なる言語でノートを作成できますか?
はい。言語セレクターで出力言語を選択してください。会議が何語で行われたかに関わらず、AIはその言語でノートを作成します。
どの文字起こし形式に対応していますか?
プレーンテキスト、VTT、SRTファイルのいずれにも対応しています。「田中:」のような話者ラベルは認識され、アクションアイテムの担当者割り当てに使用されます。
文字起こしのプライバシーは守られますか?
はい。文字起こしはHTTPSで送信され、ノートの生成のみに使用されます。お客様のデータを販売したり、AIモデルの学習に使用したりすることはありません。
文字起こしはどのくらいの長さまで対応していますか?
10,000文字まで対応しています。それより長い会議は、一部をエクスポートするか、Localingoをライブで使って自動でノートを作成してください。
手動の要約とは何が違いますか?
手動の要約は時系列で長くなりがちです。このAIは会話を記録するのではなく、決定とアクションを抽出するよう作られているため、重要でない部分を削ぎ落とします。
貼り付けなしで自動的に作成できますか?
はい — Localingoは会議中にリアルタイムで議事録を作成します。貼り付けは不要です。無料で始められ、クレジットカードも不要です。