Jedes Meeting, in Ihrer Sprache.
Live-Übersetzung und Meeting-Mitschriften in 90+ Sprachen. Keine Bots, keine Plugins, nichts zu installieren.
Keine Kreditkarte • Keine Bots • Vollständig privat
Über 90 Sprachen unterstützt — jederzeit im Meeting änderbar
Genutzt von Teams bei
Sprachbarrieren sind nach wie vor die größte Hürde in globalen Meetings
89 % der Fachkräfte arbeiten in globalen virtuellen Teams zusammen.
* Harvard Business Review
70 % der Führungskräfte stehen täglich vor operativen Herausforderungen durch Sprachbarrieren.
* DeepL research
62 % der Fachkräfte arbeiten über drei oder mehr Kulturräume hinweg.
* Harvard Business Review
So funktioniert es
Sprache einmalig festlegen
Beim ersten Einrichten wählen Sie die Sprache, in der Sie Meetings lesen möchten. Localingo merkt sich das als Standard — und Sie können es in jedem Meeting anpassen.
Meeting wie gewohnt starten
Öffnen Sie Localingo parallel zu Zoom, Teams, Meet oder einer anderen Plattform. Keine Plugins, keine Installation.
Live-Untertitel, Übersetzung und Notizen — in Ihrer Sprache
Localingo transkribiert Ihr Meeting automatisch und übersetzt alles in Echtzeit in Ihre Sprache. Notizen und Verlauf werden dabei automatisch gespeichert.
Sie haben bereits ein Transkript? Kostenlos übersetzen →
Was passiert, wenn Sie Localingo nutzen
In den meisten globalen Meetings wird eine gemeinsame Hauptsprache gesprochen. Localingo hilft Ihnen, dem Gespräch in Ihrer Sprache zu folgen.
Jedes Wort — in Ihrer Sprache, in Echtzeit
Ihr Meeting wird transkribiert und in Echtzeit in Ihre Sprache übersetzt, über 90 Sprachen hinweg — damit Sie jeden Satz direkt mitverfolgen, nicht erst eine nachträgliche Zusammenfassung.
Bedeutung übertragen, nicht nur Wörter übersetzen.
Die meisten Übersetzungen konvertieren Wörter. Localingo überträgt Bedeutung — Ton, Fachkontext und kulturelle Nuancen.

Funktioniert mit allen Meeting-Apps. Keine Meeting-Bots.
Keine Installation, keine Plugins — einfach neben einer beliebigen Meeting-App öffnen, fertig. Kein Bot tritt dem Meeting bei, und alles bleibt ausschließlich Ihnen.

Einfache Preise
Free
$0
Probieren Sie Localingo in Ihren Meetings im Alltag.
- Live-Untertitel
- Übersetzung: 20 Minuten / Monat
- Über 90 Sprachen
- 7 Tage Meeting-Verlauf
- Meetingnotizen
- Opt-out vom Modelltraining
- KI-Chat über Ihre Meetings hinwegDemnächst
- KI-generierte NotizenDemnächst
Häufige Fragen
Was macht Localingo?
Localingo ist ein KI-gestützter Meeting-Workspace mit Live-Untertiteln, Echtzeit-Übersetzung und Mitschriften — alles in Ihrer Sprache, parallel zu Ihren bestehenden Meeting-Tools. Keine Plugins, keine Installation.
Wie funktioniert die Echtzeit-Übersetzung im Meeting?
Sobald jemand spricht, transkribiert und übersetzt Localingo das Gesagte innerhalb von Sekunden in Ihre Sprache — damit Sie dem Meeting folgen können, ohne die App zu wechseln oder auf eine Zusammenfassung zu warten.
Erstellt Localingo auch Mitschriften?
Ja. Sie können während des Meetings Notizen erstellen und bestimmte Untertitel markieren. Jedes Meeting wird mit vollständigem Transkript und Ihren Notizen im Verlauf gespeichert.
Welche Plattformen werden unterstützt?
Localingo läuft parallel zu beliebigen Meeting-Tools — im Browser und als Desktop-Anwendung. Per Picture-in-Picture bleiben Untertitel und Übersetzung sichtbar, auch beim Tab- oder Fensterwechsel.
Welche Sprachen werden unterstützt?
Derzeit über 90 Sprachen, mit laufenden Erweiterungen.
Kann ich Localingo auch mit Desktop-Meeting-Apps verwenden?
Ja. Localingo läuft per Picture-in-Picture, sodass Live-Untertitel und Übersetzungen beim Einsatz von Zoom, Teams oder Meet auf dem Bildschirm sichtbar bleiben.
Wie zuverlässig ist die Übersetzung?
Die Qualität hängt vom Sprachpaar und Kontext ab. Localingo ist darauf ausgelegt, Bedeutung, Ton und kulturellen Kontext zu erhalten — nicht nur wörtlich zu übersetzen — und wird kontinuierlich verbessert.
Kann ich die Übersetzungssprache während des Meetings wechseln?
Ja. Ihre bevorzugte Sprache wird beim Einrichten als Standard festgelegt, kann aber jederzeit während eines Meetings geändert werden.
Muss ich etwas installieren?
Nein. Localingo läuft im Browser — kein Download, keine Plugins. Gäste können einem Meeting über einen geteilten Link folgen, ohne sich zu registrieren.
Ist Localingo für professionelle oder vertrauliche Meetings geeignet?
Ja. Localingo ist auf professionelle Umgebungen ausgerichtet und wird kontinuierlich im Umgang mit Fachterminologie, formeller Kommunikation und kulturell sensiblen Inhalten verbessert.
Tritt Localingo als Bot meinem Meeting bei?
Nein. Localingo läuft vollständig in Ihrem Browser — kein Bot tritt Ihrem Meeting bei, und Untertitel, Notizen sowie Verlauf gehören ausschließlich Ihnen.
Sind meine Meeting-Daten sicher?
Ja. Localingo setzt gängige Sicherheitsstandards ein. Unsere Systeme und Dienstleister sind DSGVO-, UK GDPR- und CPRA-konform, mit einem klaren Pfad Richtung SOC 2.
Kann ich Localingo kostenlos testen?
Ja. Der Free-Tarif umfasst Live-Untertitel, Meetingnotizen, 7 Tage Meeting-Verlauf und 20 Minuten Übersetzung pro Monat — ohne Kreditkarte. Upgraden Sie auf Pro, wenn Sie unbegrenzte Übersetzung benötigen.